E-mail:

news@dnesnews.ru

» » Евангелие издали на языке одного из коренных народов Дагестана

Евангелие издали на языке одного из коренных народов Дагестана

30 март 2023, Четверг
222
0
Институт перевода Библии (ИПБ) издал под одной обложкой Четвероевангелие на лакском языке, на котором разговаривает один из коренных народов Дагестана, сообщает foma.ru.
Книга Инжил (с арабского «Евангелие», «Благая весть») включает в себя Четвероевангелие, Книгу Деяний святых апостолов и Книгу Откровения, сообщает сайт ИПБ.

Отмечается, что до этого на лакский язык переводились отдельные книги Евангелия: Евангелие от Марка (1996 г.), Евангелие от Луки (2002 г., 2012 г., 2019 г.) и Евангелие от Матфея (2016 г.). Кроме того, в 2019 году был издан сборник избранных притч из Евангелия от Луки.

«С тех пор как в 1996 г. была издана первая библейская книга на лакском языке, знания и навыки участников переводческой группы, их умения достичь высокого уровня перевода, в полной мере раскрывая мудрость и красоту Инжила, совершенствовались с каждым новым изданием», – говорится в сообщении.

За годы работы уточнялись отдельные термины, шлифовалась передача имен собственных, географических названий и прочее. Теперь же все эти книги прошли ревизию и издаются в одном издании.

Текст перевода сопровождается сносками, содержащими культурно-историческую информацию. Также в конце книги даны приложения: глоссарий, список сложных слов, пояснения о расхождениях в греческих рукописях и карты.

Данное издание доступно в электронном формате на сайте Института перевода Библии.

Уточняется, что лакцы – это один из коренных народов центральной части Нагорного Дагестана. Проживают они, в основном, в Лакском и Кулинском районах, в которых расположено около 60 лакских селений. Согласно переписи 2021 года, численность лакцев в России составляет 173 416 человек. Лакский язык входит в нахско-дагестанскую группу языков.

ФОТО:
Обсудить
Добавить комментарий
Комментарии (0)
Прокомментировать
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Партнеры